1. Skip to Menu
  2. Skip to Content
  3. Skip to Footer>
Alekseyeva Maria Leonardovna страница профиля
Персональные данные
Alekseyeva Maria Leonardovna
Полное
10.08.1972
Dr. Dozentin
Sprachwissenschaft
Jekaterinburg
Uraler Abteilung der russischen Akademie der Wissenschaften, Lehrstuhl f?r Fremdsprachen; Uraler Staatliche P?dagogische Universit?t, Lehrstuhl f?r Fremdsprachen
Lehrstuhl f?r Fremdsprachen
Institution: Uraler Staatliche P?dagogische Universit?t, Lehrstuhl f?r Fremdsprachen Stra?e: Kosmonauten-Prospekt, 26 Institution: Uraler Abteilung der russischen Akademie der Wissenschaften Stra?e: Perwomajskaja, 91
Tel./Fax geschaftlich AdW Tel: 8 (343) 362 35 96, Fax: 8 (343) 362 35 96 USPU Tel: 8 (343) 336 13 30, Fax: 8 (343) 336 12 42; Anschrift, Tel., Fax privat Tel: 8 (343) 216 69 40 Fax: 8 (343) 216 69 40
...
Академическая карьера
Uraler Staatliche P?dagogische Universit?t, 1997
?bersetzungsverfahren der russischen Realia in deutschen Roman?bersetzungen von Dostojewskij, wissenschaftlicher Betreuer: Dr. Pleschtschew N. A., Uraler Staatliche P?dagogische Universit?t, 2007.
Список публикаций и участие в конференциях
Monographien:
?bersetzung der Realia und Realien der ?bersetzung: Besonderheiten der Wiedergabe der russischen Realia in deutschen Roman?bersetzungen von Dostojewskij, Jekaterinburg, 2007, 225 S.
Russische Realia in deutschen Roman?bersetzungen von Dostojewskij: diachronisches W?rterbuch, Jekaterinburg, 2007, 186 S.
?bersetzung und vergleichende Analyse der Realia: Unterrichtsmittel f?r Studenten, Jekaterinburg, 2008, 130 S.
Wissenschaftliche Aufs?tze:
Russian Realia In Translation // Person. Science. Society [Text] / Ed. by ac. of RAS A. I. Tatarkin ; Urals branch of Russian academy of science ; Institute of economics ; Gdansk university of technology. — Yekaterinburg ; Gdansk, 2007. — pp. 28 - 44.
Specifics of Translation Russian Realia into German Fiction Texts // Language, Individual and Society. International Scientific Publications / Published by Info Invest, Bulgaria, 2007. — pp. 480 - 490.
Teilnahme an wissenschaftlichen Konferenzen: Internationale wissenschaftlich-praktische Konferenz, Jekaterinburg, USPU, 2003; wissenschaftliche Konferenz, Jekaterinburg, USPU, 2004 - 2008; Internationale wissenschaftliche Konferenz, Jekaterinburg, Institut f?r Internationale Beziehungen, 2004 – 2006; regionale wissenschaftlich-praktische Konferenz, Jekaterinburg, TU, 2006; International Research Conference Language, Individual And Society in the Modern World, 2007 (Bulgaria); Science of Translation today, Moskow, MSU, 2007; IX Internationale wissenschaftliche Konferenz, St. Petersburg, SPSU, 2007.
Научные интересы
lexikalische ?bersetzungsprobleme, literarische ?bersetzung, ?bersetzungskritik, Geschichte der ?bersetzung, zweisprachige Lexikographie